11 WIE DU

is creating Change Pop Music to mobilize our generation to achieve the SDGs

6

patrons

$19

per month
Wir sind Angelina und Rosalie. Wir sind Change-Pop-Aktivisten. Wir glauben, dass es für unsere Generation nichts Besseres und Wichtigeres zu tun gibt, als die Welt wieder ins Gleichgewicht zu bringen. Lasst uns unsere Kräfte vereinen um die 17 Ziele für nachhaltige Entwicklung der Vereinten Nationen zu erreichen!
We are Angelina and Rosalie. We are change pop activists. We think that there is nothing better and more important for our generation to do than to bring the world back into balance. Let's unite our forces to achieve the 17 Sustainable Development Goals of the United Nations!



Unser Ziel

Unser Ziel ist es, Kinder, Jugendliche und junge Erwachsene zu inspirieren sich für die 17 SDGs einzusetzen.

Our goal

Our goal is to inspire children, adolescents and young adults to champion the 17 SDGs.

Eure Unterstützung

Wir bitten um die Hilfe von euch als Unterstützer, um so viele junge Menschen wie möglich erreichen zu können. Viele von ihnen wissen gar nicht, wie wichtig die SDGs für unsere Zukunft sind. Darum gehen wir in Schulen und besuchen Kinderhilfseinrichtungen um mit unseren Vorträgen und Konzerten zu zeigen, wie wichtig und cool es ist, das Kinder und Jugendliche aus der ganzen Welt ihre Talente nutzen, um die Erde wieder ins Gleichgewicht zu bringen.

Your support

We ask for your help as a supporter to reach as many young people as possible. Many of them do not even know how important the SDGs are for our future. That's why we go to schools and visit children's facilities to showcase with our lectures and concerts how important and cool it is that children and young people from around the world use their talents to bring the earth back into balance.




Was kann unsere Generation beitragen?

Unsere Generation macht 42,8% der Weltbevölkerung aus, das sind mehr als 3,1 Milliarden von uns unter 24 Jahren.
Viele von ihnen arbeiten bereits intensiv an der Lösung globaler Herausforderungen, aber die Öffentlichkeit ist sich dieser Tatsache nicht wirklich bewusst. Wenn es uns gelingt, all unsere Kreativität, unser Wissen und unsere Erfahrung miteinander zu verbinden, können wir uns gegenseitig helfen, globale Herausforderungen zu meistern, eine globale Familie zu werden und diesen Planeten wieder ins Gleichgewicht zu bringen.

What can our generation contribute?

Our generation accounts for 42.8% of the world's population, more than 3.1 billion of us under 24 years old.
Many of them are already working hard to solve global challenges, but the public is not really aware of this fact. By combining all of our creativity, knowledge and experience, we can help each other master global challenges, become a global family and rebalance this planet.


Unterstützen Sie unsere MusicTalks und ChangePopKonzerte

Bitte unterstützen Sie unsere Aktivitäten mit Ihrem Patron-Versprechen! Je mehr Unterstützung wir bekommen, desto mehr Kinder und Jugendliche können wir erreichen, berühren, inspirieren und für ein besseres Morgen mobilisieren.

Support our MusicTalks and ChangePopConcerts

Please support our activities with your pledge! The more support we get, the more children and young people we can reach, touch, inspire and mobilize for a better tomorrow.

Was ist ein MusicTalk?
What is a MusicTalk?

Eine Generation auf gemeinsamer Mission

Ein musikalischer Multimedia-Vortrag von Angelina & Rosalie
  • Teil I: Die Lage ist ernst – Welche Rolle spielen Kinder und Jugendliche dabei, unseren Planeten in eine lebensfreundliche, gerechte und friedvolle Zukunft zu führen?
  • Teil II: Die spannende Reise vom Klassenzimmer über die Show-Bühne in ein libanesisches Flüchtlingslager
(#OneGenerationOneMission, #SDGs, #TrillionTrees, #GlobalYouthMovement, #OneWorldFamily, #Unite, #MakeThisPlanetBeautiful, #MusicTalk)

Was ist ein ChangePopKonzert?
What is a ChangePopConcert?


One Generation – One Mission

Ein Erlebnis für jung und alt: das Change-Pop-Band-Projekt “11 WIE DU” live on stage.
  • Ein emotionaler Einstieg in die Welt von jungen Menschen rund um den Globus, die mit ihren Aktionen die Welt verändern
  • Selbstgeschriebene deutsche und englische Songs die berühren
  • Konzert mit professioneller Band und Bühnentechnik oder Unplugged für kleinere Veranstaltungen
#Unite, #OneWorldFamily, #ChangePopConcert



Tiers
Children Revolutionary
$2 or more per month

Du bekommst:

  • Kostenlose Downloads während der Mitgliedschaft all unserer Musik.
  • Zugang zu unseren "Nur-für-Patron"-Updates.
  • Und natürlich unsere ewige Liebe und Wertschätzung!

You will receive:  

  • Membership-long free downloads of all our music.
  • Access to our patron-only updates.
  • And of course our eternal love and appreciation!
One World Family Activist
$4 or more per month

Da Du offensichtlich Verantwortung für unseres Planeten übernehmen willst, erhältst Du alle oben genannten Benefits sowie exklusiven Zugang zu unseren Behind-the-scenes-Videos.


Since you are really taking on the responsibility of caring for our planet, you will receive all of the above plus access to our patron-only behind-the-scenes videos.

Change Ambassador
$7 or more per month

Dein Glaube an eine gerechte und friedliche Zukunft für alle Menschen ist von unschätzbarem Wert! Du erhältst alle oben genannten Benefits sowie Zugang zu unseren Livestream-Konzerten, die nur für unsere "Patrons" bestimmt sind.


Your belief in a fair and peaceful future for all human beings is priceless! You will receive all of the above plus access to our "patron-only" livestreamed concerts.

Beautiful Soul
$11 or more per month

Du bekommst alles oben Genannte plus:

  • Das Recht, sich für ein ChangePopKonzert oder einen MusicTalk an einer Schule oder einer Kindereinrichtung Ihrer Wahl zu bewerben.
  • Dein Name wird am Ende des Musikvideos „One World Family“ eingeblendet.


You get all of the above, plus:

  • The right to apply for a concert or talk to be held at a school or children's institution of your choice.
  • Your name on the screen at the end of the “One World Family” Music-Video.
Hope Investor
$111 or more per month

Existierst du wirklich? Wir können nicht glauben, was Du tust, um diesen Planeten wieder ins Gleichgewicht zu bringen. Du erhältst all das oben Genannte, und wir fügen Dein Firmenlogo am Ende unseres Musikvideos "One World Family" hinzu. Außerdem bekommst Du ein exklusives Webcast-Unplugged-Konzert zum Geburtstag für Dich oder eine/n Deiner Lieben.


Do you really exist? We can't believe what you do to make this planet beautiful again. You will receive all of the above plus we will add your company logo at the end of our "One World Family" music video and you get an exclusive unplugged birthday webcast concert for you or one of your loved ones.

Goals
6 of 11 patrons
Wenn wir elf Unterstützer haben, können wir MusicTalks an regionalen Schule durchführen.
When we reach eleven patrons, we can perform MusicTalks at regional schools.
2 of 5
Wir sind Angelina und Rosalie. Wir sind Change-Pop-Aktivisten. Wir glauben, dass es für unsere Generation nichts Besseres und Wichtigeres zu tun gibt, als die Welt wieder ins Gleichgewicht zu bringen. Lasst uns unsere Kräfte vereinen um die 17 Ziele für nachhaltige Entwicklung der Vereinten Nationen zu erreichen!
We are Angelina and Rosalie. We are change pop activists. We think that there is nothing better and more important for our generation to do than to bring the world back into balance. Let's unite our forces to achieve the 17 Sustainable Development Goals of the United Nations!



Unser Ziel

Unser Ziel ist es, Kinder, Jugendliche und junge Erwachsene zu inspirieren sich für die 17 SDGs einzusetzen.

Our goal

Our goal is to inspire children, adolescents and young adults to champion the 17 SDGs.

Eure Unterstützung

Wir bitten um die Hilfe von euch als Unterstützer, um so viele junge Menschen wie möglich erreichen zu können. Viele von ihnen wissen gar nicht, wie wichtig die SDGs für unsere Zukunft sind. Darum gehen wir in Schulen und besuchen Kinderhilfseinrichtungen um mit unseren Vorträgen und Konzerten zu zeigen, wie wichtig und cool es ist, das Kinder und Jugendliche aus der ganzen Welt ihre Talente nutzen, um die Erde wieder ins Gleichgewicht zu bringen.

Your support

We ask for your help as a supporter to reach as many young people as possible. Many of them do not even know how important the SDGs are for our future. That's why we go to schools and visit children's facilities to showcase with our lectures and concerts how important and cool it is that children and young people from around the world use their talents to bring the earth back into balance.




Was kann unsere Generation beitragen?

Unsere Generation macht 42,8% der Weltbevölkerung aus, das sind mehr als 3,1 Milliarden von uns unter 24 Jahren.
Viele von ihnen arbeiten bereits intensiv an der Lösung globaler Herausforderungen, aber die Öffentlichkeit ist sich dieser Tatsache nicht wirklich bewusst. Wenn es uns gelingt, all unsere Kreativität, unser Wissen und unsere Erfahrung miteinander zu verbinden, können wir uns gegenseitig helfen, globale Herausforderungen zu meistern, eine globale Familie zu werden und diesen Planeten wieder ins Gleichgewicht zu bringen.

What can our generation contribute?

Our generation accounts for 42.8% of the world's population, more than 3.1 billion of us under 24 years old.
Many of them are already working hard to solve global challenges, but the public is not really aware of this fact. By combining all of our creativity, knowledge and experience, we can help each other master global challenges, become a global family and rebalance this planet.


Unterstützen Sie unsere MusicTalks und ChangePopKonzerte

Bitte unterstützen Sie unsere Aktivitäten mit Ihrem Patron-Versprechen! Je mehr Unterstützung wir bekommen, desto mehr Kinder und Jugendliche können wir erreichen, berühren, inspirieren und für ein besseres Morgen mobilisieren.

Support our MusicTalks and ChangePopConcerts

Please support our activities with your pledge! The more support we get, the more children and young people we can reach, touch, inspire and mobilize for a better tomorrow.

Was ist ein MusicTalk?
What is a MusicTalk?

Eine Generation auf gemeinsamer Mission

Ein musikalischer Multimedia-Vortrag von Angelina & Rosalie
  • Teil I: Die Lage ist ernst – Welche Rolle spielen Kinder und Jugendliche dabei, unseren Planeten in eine lebensfreundliche, gerechte und friedvolle Zukunft zu führen?
  • Teil II: Die spannende Reise vom Klassenzimmer über die Show-Bühne in ein libanesisches Flüchtlingslager
(#OneGenerationOneMission, #SDGs, #TrillionTrees, #GlobalYouthMovement, #OneWorldFamily, #Unite, #MakeThisPlanetBeautiful, #MusicTalk)

Was ist ein ChangePopKonzert?
What is a ChangePopConcert?


One Generation – One Mission

Ein Erlebnis für jung und alt: das Change-Pop-Band-Projekt “11 WIE DU” live on stage.
  • Ein emotionaler Einstieg in die Welt von jungen Menschen rund um den Globus, die mit ihren Aktionen die Welt verändern
  • Selbstgeschriebene deutsche und englische Songs die berühren
  • Konzert mit professioneller Band und Bühnentechnik oder Unplugged für kleinere Veranstaltungen
#Unite, #OneWorldFamily, #ChangePopConcert



Recent posts by 11 WIE DU

Tiers
Children Revolutionary
$2 or more per month

Du bekommst:

  • Kostenlose Downloads während der Mitgliedschaft all unserer Musik.
  • Zugang zu unseren "Nur-für-Patron"-Updates.
  • Und natürlich unsere ewige Liebe und Wertschätzung!

You will receive:  

  • Membership-long free downloads of all our music.
  • Access to our patron-only updates.
  • And of course our eternal love and appreciation!
One World Family Activist
$4 or more per month

Da Du offensichtlich Verantwortung für unseres Planeten übernehmen willst, erhältst Du alle oben genannten Benefits sowie exklusiven Zugang zu unseren Behind-the-scenes-Videos.


Since you are really taking on the responsibility of caring for our planet, you will receive all of the above plus access to our patron-only behind-the-scenes videos.

Change Ambassador
$7 or more per month

Dein Glaube an eine gerechte und friedliche Zukunft für alle Menschen ist von unschätzbarem Wert! Du erhältst alle oben genannten Benefits sowie Zugang zu unseren Livestream-Konzerten, die nur für unsere "Patrons" bestimmt sind.


Your belief in a fair and peaceful future for all human beings is priceless! You will receive all of the above plus access to our "patron-only" livestreamed concerts.

Beautiful Soul
$11 or more per month

Du bekommst alles oben Genannte plus:

  • Das Recht, sich für ein ChangePopKonzert oder einen MusicTalk an einer Schule oder einer Kindereinrichtung Ihrer Wahl zu bewerben.
  • Dein Name wird am Ende des Musikvideos „One World Family“ eingeblendet.


You get all of the above, plus:

  • The right to apply for a concert or talk to be held at a school or children's institution of your choice.
  • Your name on the screen at the end of the “One World Family” Music-Video.
Hope Investor
$111 or more per month

Existierst du wirklich? Wir können nicht glauben, was Du tust, um diesen Planeten wieder ins Gleichgewicht zu bringen. Du erhältst all das oben Genannte, und wir fügen Dein Firmenlogo am Ende unseres Musikvideos "One World Family" hinzu. Außerdem bekommst Du ein exklusives Webcast-Unplugged-Konzert zum Geburtstag für Dich oder eine/n Deiner Lieben.


Do you really exist? We can't believe what you do to make this planet beautiful again. You will receive all of the above plus we will add your company logo at the end of our "One World Family" music video and you get an exclusive unplugged birthday webcast concert for you or one of your loved ones.