Laeza is creating Japanese translations
0
patrons
$0
per monthHello! I'm Laeza and I'm the creator of Story Unlocker, a translation blog.
Story Unlocker has two main purposes:
Please see the Projects page for more information.
If you'd like to support my work, please consider pledging a dollar or more!
Story Unlocker has two main purposes:
- Make Japanese stories in the public domain accessible to the English-speaking world. I will mostly focus on mystery novels.
- Translation of interviews of Japanese creators. The focus will mostly be on Japanese mystery novelists, and to a lesser extent Japanese animation staff
Please see the Projects page for more information.
If you'd like to support my work, please consider pledging a dollar or more!
Tiers
$1 club
$1 or more per month ∙ 0 patrons
You are officially amazing for supporting this project!
$5 club
$5 or more per month ∙ 0 patrons
Your rewards:
- You will be given one day early access to all translations.
- Your name (or alias) and website will be added to the list of patrons on StoryUnlocker.com.
$10 club
$10 or more per month ∙ 0 patrons
Your rewards:
- The previous awards mentioned above
- You'll be able to vote in a poll for whatever you'd like to see translated next in the upcoming list.
$20 club
$20 or more per month ∙ 0 patrons
Your rewards:
- The previous awards mentioned above
- You may request a translation of a publicly available interview OR an Aozora Bunko story on the Outstanding List OR of your own choosing. I will translate around 1000 characters each month (I will translate more characters if you pledge more than $20). In addition, you will be given early access to the translation.
Goals
$0 of $1 per month
Cover my domain expenses:
Storyunlocker.com has to stay!
1 of 2Storyunlocker.com has to stay!
Hello! I'm Laeza and I'm the creator of Story Unlocker, a translation blog.
Story Unlocker has two main purposes:
Please see the Projects page for more information.
If you'd like to support my work, please consider pledging a dollar or more!
Story Unlocker has two main purposes:
- Make Japanese stories in the public domain accessible to the English-speaking world. I will mostly focus on mystery novels.
- Translation of interviews of Japanese creators. The focus will mostly be on Japanese mystery novelists, and to a lesser extent Japanese animation staff
Please see the Projects page for more information.
If you'd like to support my work, please consider pledging a dollar or more!
Recent posts by Laeza
Tiers
$1 club
$1 or more per month ∙ 0 patrons
You are officially amazing for supporting this project!
$5 club
$5 or more per month ∙ 0 patrons
Your rewards:
- You will be given one day early access to all translations.
- Your name (or alias) and website will be added to the list of patrons on StoryUnlocker.com.
$10 club
$10 or more per month ∙ 0 patrons
Your rewards:
- The previous awards mentioned above
- You'll be able to vote in a poll for whatever you'd like to see translated next in the upcoming list.
$20 club
$20 or more per month ∙ 0 patrons
Your rewards:
- The previous awards mentioned above
- You may request a translation of a publicly available interview OR an Aozora Bunko story on the Outstanding List OR of your own choosing. I will translate around 1000 characters each month (I will translate more characters if you pledge more than $20). In addition, you will be given early access to the translation.