Nyoi-Bo Studio

is creating The Pet King

1

patron
Hi everyone,

I am Amy, translator of the novel Pet King. Hopefully, if you are reading this, it means that you would like to support me in completing my current project.

First, I would like to thank all the readers for your support of Nyoi-Bo Studio and my translations.

We have read a lot of novels about elves,but seldom about pet elves in China. This book does not grab our attention at the first sight,but since we are also true love fans of 「Pokeman Go!」,we kept reading and found it became more and more interesting. That's why we decided to tranlate it and share it with you. Hope you would also love it.

About Nyoi-Bo Studio:
Nyoi-Bo Studio was founded by two passionate fans of Chinese web novels and Japanese/Chinese animation & games. In the past four and half years, they have read more than 150 books, or about 600 million words. Now they think it is the right time to introduce those excellent web novels to overseas fans.

In the spirit of Nyoi-Bo:
Quality translation is a must at Nyoi-Bo, but in fact it is extremely time consuming. A chapter consisting of2,000-4,000 Chinese characters takes a translator around 1.5 to 3.5 hours.The translator must convey the proper tone and meaning of the original in a style that is natural for readers in their own language, so non-mandarin-speaking readers can enjoy novels that are as close as possible to what the author is trying to portray. As long-time fans, Nyoi-Bo translators totally understand the great effort the authors put into every novel, and we want to do the same as we deliver precise, quality translations of the novels to our readers.

The best translations show our respect to both authors and readers.

So here it is, my Patron page. Any pledge amount would serve as an additional form of motivation and be deeply appreciated.

Thanks, and Happy Reading!
Goals
0% complete
There would be 10 regular chaptersof PK per week, with a one-time bonus 1 chapter.
1 of 4
Hi everyone,

I am Amy, translator of the novel Pet King. Hopefully, if you are reading this, it means that you would like to support me in completing my current project.

First, I would like to thank all the readers for your support of Nyoi-Bo Studio and my translations.

We have read a lot of novels about elves,but seldom about pet elves in China. This book does not grab our attention at the first sight,but since we are also true love fans of 「Pokeman Go!」,we kept reading and found it became more and more interesting. That's why we decided to tranlate it and share it with you. Hope you would also love it.

About Nyoi-Bo Studio:
Nyoi-Bo Studio was founded by two passionate fans of Chinese web novels and Japanese/Chinese animation & games. In the past four and half years, they have read more than 150 books, or about 600 million words. Now they think it is the right time to introduce those excellent web novels to overseas fans.

In the spirit of Nyoi-Bo:
Quality translation is a must at Nyoi-Bo, but in fact it is extremely time consuming. A chapter consisting of2,000-4,000 Chinese characters takes a translator around 1.5 to 3.5 hours.The translator must convey the proper tone and meaning of the original in a style that is natural for readers in their own language, so non-mandarin-speaking readers can enjoy novels that are as close as possible to what the author is trying to portray. As long-time fans, Nyoi-Bo translators totally understand the great effort the authors put into every novel, and we want to do the same as we deliver precise, quality translations of the novels to our readers.

The best translations show our respect to both authors and readers.

So here it is, my Patron page. Any pledge amount would serve as an additional form of motivation and be deeply appreciated.

Thanks, and Happy Reading!

Recent posts by Nyoi-Bo Studio